Melancholia

"Ich steh mit einem Fuß im Grabe"


(I am standing with one foot in the grave),

Monday, July 28, 2014

Philippe Jaroussky "Music for a while" (L'Arpeggiata)

Published on Mar 12, 2014

From the CD Music for a While - Improvisations on Purcell (Erato/Warner Classics)

Music for a while z583/2
from Oedipus, 1692
Words by John Dryden & Nathaniel Lee
Arr. Christina Pluhar

Philippe Jaroussky, Gianluigi Trovesi,
David Mayoral, Sergey Saprichev, Francesco Turrisi,
Boris Schmidt

Music for a while
shall all your cares beguile.
Wond'ring how your pains were eased
and disdaining to be pleased
till Alecto free the dead
from their eternal bands,
till the snakes drop from her head,
and the whip from out her hands.

La musique pour un moment
trompera tous tes soucis.
Sans comprendre comment
tes peines ont été soulagées,
et sans daigner t'estimer content
tant qu'Alecto n'aura libéré les morts
de leurs liens éternels,
tant que les serpents ne tomberont de sa tête
et le fouet de ses mains.

Musik soll eine Weile
alle eure Sorgen vertreiben.
Sich fragen, wie euer Schmerz zu lindern wäre,
und sich nicht zufriedengeben,
bis Alekto die Toten befreit
aus ihren ewigen Fesseln,
bis ihr die Schlangen aus dem Haupt
und die Peitsche aus den Händen fallen

No comments:

Post a Comment