Melancholia

"Ich steh mit einem Fuß im Grabe"


(I am standing with one foot in the grave),

Tuesday, July 29, 2014

Vincenzo Capezzuto "Wondrous machine" (L'Arpeggiata)


Published on Mar 11, 2014
From the CD Music for a While - Improvisations on Purcell (Erato/Warner Classics)

Wondrous machine z328/8
from Hail! bright Cecilia (Ode for St Cecilia's Day, 1692)
Words by Nicholas Brady
Arr. Christina Pluhar

Vincenzo Capezzuto, Gianluigi Trovesi, Wolfgang Muthspiel,
Doron Sherwin, Francesco Turrisi, David Mayoral,
Sergey Saprichev, Boris Schmidt, Christina Pluhar

Wondrous machine!
To thee the warbling lute,
though used to conquest,
must be forced to yield,
with thee unable to dispute.

Merveilleux instrument !
Face à toi le luth langoureux,
malgré son charme conquérant,
est contraint à l'abandon,
incapable de se mesurer à toi.

Wundersames Gerät!
Sich dir zu ergeben, muss die trällernde Laute,
an Eroberung gewöhnt, gezwungen werden:
Mit dir lässt sich nicht streiten.
  • Category

  • License

    Standard YouTube License





No comments:

Post a Comment